作詞&作曲:Julio Jaramillo
翻譯:Meiya I remember, Lord/主啊,我記得 Remember, Lord/我記得的 Come along/跟我來吧 While driving my fifty/開到時速八十公里 I see no line on my way/我在路上已看不到任何標線 Nothing to say/也沒有什麼可說的 Yes, I'm feeling guilty/是的,我感到羞愧 Was on my high bar/如同吊在單槓上 I'm losing ground, anyway/總之是離地面越來越遠 I'm setting up my own shame/擺出陳舊的不堪 Bring me back my old flame/召喚昔日戀人的身影 Or I'll be long gone/若非如此,我早就動身 Love me world/愛我吧世界 Just not getting used to/我只是還不習慣 All the things I push through/曾有的那些,急欲達成的事 I feel unplugged/我感覺我感覺不到了 No more words/再無言語 I was up ahead/飛得老高 No one could have chased me/從沒人能追上我 Going high speed/飆到極速 Didn't feel that fame would change me/從不認為那名聲會改變我什麼 Facing old fears/面對著熟悉的恐懼 Am I gonna stay here/我還要待在這裡嗎 Losing more sleep/失去更多睡眠 Surely gonna die 'fore I wake/反正在醒來之前應該就死了 I was up ahead/飛得老高 No one could have chased me/從沒人能追上我 Going high speed/飆到極速 Didn't feel that fame would change me/從不認為那名聲會改變我什麼 What a lifetime/好一趟人生 Nothing lasts forever/沒有什麼永遠的事 All is gone now/什麼都沒有了 Should've seen it coming my way/早該看到這個結局朝我襲來 I remember, Lord/主啊,我記得 Remember, Lord/我記得的 Come along/跟我來吧 I see how much they miss me/我了解到他們很想我 Writing lines everyday/寫下那麼多的字句 Nothing to say/但我沒有什麼可說的 Yes, I'm feeling guilty/是的,我感到羞愧 I'm aiming so far/我想要的過於遙遠 Was feeling awesome, anyway/總之那時是覺得棒透了 I'm setting up my own shame/擺出陳舊的不堪 Bring me back my old flame/召喚昔日戀人的身影 Or I'll be so gone/若非如此,我早就失去自己 Love me world/愛我吧世界 Even tried the voodoo/甚至嘗試過巫毒 Seeing what I could do/看看還有沒有什麼是我能做的 Can't hold a flood/仍擋不住洪流 No more world/再無一切 I was up ahead/飛得老高 No one could have chased me/從沒人能追上我 Going high speed/飆到極速 Didn't feel that fame would change me/從不認為那名聲會改變我什麼 Facing old fears/面對著熟悉的恐懼 Am I gonna stay here/我還要待在這裡嗎 Losing more sleep/失去更多睡眠 Surely gonna die 'fore I wake/反正在醒來之前應該就死了 I was up ahead/飛得老高 No one could have chased me/從沒人能追上我 Going high speed/飆到極速 Didn't feel that fame would change me/從不認為那名聲會改變我什麼 What a lifetime/好一趟人生 Nothing lasts forever/沒有什麼永遠的事 All is gone now/什麼都沒有了 Should've seen it coming my way/早該看到這個結局朝我襲來 Driving my fifty/時速八十公里 I see no line on my way/我在路上已看不到任何標線 Nothing to say/也沒有什麼可說的 Yes, I'm feeling guilty/是的,我感到羞愧 Was on my high bar/如同吊在單槓上 I'm losing ground, anyway/總之是離地面越來越遠 I'm setting up my own shame/擺出陳舊的不堪 Bring me back my old flame/召喚昔日戀人的身影 Or I'll be long gone/若非如此,我早就動身 Love me world/愛我吧世界 Just not getting used to/我只是還不習慣 All the things I push through/曾有的那些,急欲達成的事 I feel unplugged/我感覺我感覺不到了 No more words/再無言語
0 評論
|
Meyia/MAIA我已經堅定好立場, 尚在施工現場=
|