我們不是坐在這裡同意你我的話,
We are not here to agree with any other one, 我們是來激發彼此的想像。 we are here to inspire each other. ... 分組作業從來都不是我的強項, Group work is never a thing I can handle 我更喜歡自己找答案、自己整理、自己享受成果, because I prefer finding answers, organizing thoughts, and enjoy conclusions all by myself. 但是我也很樂意去裝謙虛,聽聽那些比我好的人的意見、讓自己成長。 Nonetheless, I am still willing to pretend modest and listen to those have extraordinary ideas in order to grow. 只是每次每次的分組報告都讓我懷疑: Yet my doubts remain after every group work: 我到底為什麼會在這裡? Why am I here? 讓組員開始懷疑自己有沒有貢獻的組,才不是組呢! A group which makes the member on it feel useless is not really a group. (我突然想到了我的社團幹部們.....真對不起他們) (It reminds me of my club colleagues......I feel sorry to them)
0 評論
發表回覆。 |
Meyia/MAIA我已經堅定好立場, 尚在施工現場=
|