上面這個是MV版,很可愛,下面則是完整版。 日文歌詞:ファンタジア 漸漸變得沉默無聲 那睡去的城市 收音機流出搖籃曲了 朦朦朧的行道樹 吹吹一口火就熄了 了了無幾留殘影 不開心的不愉快的陰暗面 不可思議 為什麼呢 在心中 揮之不去 愛上你戀上你了之後影子呀 會變成一道光 凍結冷漠的街道 繪上了極彩因此變成一幅塗鴉 等夜明的Fantasia 愛上你戀上你之後啊星座它 會變成細雪呢 此時此刻所有的傷春悲秋們 安靜點 乖乖回去昨天吧 *** 要去的地方不見了 字詞的意義也是 醒來這件事忘記了 沉睡著的森林呀 層層封印住的魔法 啊像一台釘書機 轉過身來的那雙眼睛 不可思議 為什麼呢 在心中 揮之不去 愛上你戀上了你之後警笛聲 也要變成首歌 竟然就連蟲蟲們 也閃爍如同黑曜石 等夜明的Fantasia 愛上你戀上你了之後我也是 稍微有點瘋狂 此時此刻映照在眼裡的所有 彷彿初生還鮮明的世界 Fantasia... 愛上你戀上你的影子它就會 會變成一道光 凍結冷漠的街道 繪上了極彩顫抖著幻化成一幅畫 明朗輕鬆地 愛上你戀上你的星座它就會 會變成細雪呢 此時此刻所有的傷春悲秋們 安靜點 乖乖回去昨天吧 然後是現在 愛上你戀上你了之後我應該 有變得更溫柔 此時此刻映照在眼裡的所有 甜甜淡淡等夜明呀 Fantasia哪 我想這差不多就是喝醉的人所看到的世界,
當然,同時是個快樂的人。 在深夜,在大街,空無一人的午夜迴廊, 腳踏著,一步一步,不追人也不被人追。 周遭的景色熟悉嗎?夜晚是霍格華茲前的九又四分之三, 無人無語無雜,個人狂歡的Fantasia。 聽著這首歌,我就看到眼前是駁二棧二庫、是部落、是文藻、是芬蘭, 我看過他們的深夜,甚至有時會刻意追尋、停留。 涼涼的晚風,涼涼的景,有人狂歌或耳語,運動或座椅, 都屬於夜晚的寧靜,不吵、不熱、不鬧。
0 評論
發表回覆。 |
Meyia/MAIA我已經堅定好立場, 尚在施工現場=
|